NEWS - Nantoka Narusa
posted on 20 Aug 2008 15:26 by nokonoko in J-popNEWS - Nantoka Narusa
Live in Shonen premium [YamaP,Massu,Koyama]
NewS ― なんとかなるさ
NewS - Nantoka naru sa
NewS - It'll work out somehow
Na na na na na na...
歩き疲れて ぼんやりと 空を眺めた
大きな雲が ふわりふわり 流れていった
Aruki tsukarete bonyari to sora wo nagameta
Ooki na kumo ga fuwari fuwari nagareteitta
When I got tired of walking, I gazed up at the sky absent-mindedly
And watched as the large clouds streamed by casually
เมื่อฉันรู้สึกเหนื่อยกับการเดิน ก็มองท้องฟ้าไปเพลินๆ จนเหม่อลอย
และก็มองเมฆก้อนใหญ่ลอยไปเรื่อยๆ เรื่อยๆ....
そんな急ぐわけでもないし のんびりと歩いて行こう
Sonna isogu wake demo naishi Nonbiri to aruiteyukou
There's no need to rush so much,
just take your time and walk on
ไม่มีอะไรที่จะต้องรีบร้อนมากมาย
แค่ทำตัวตามสบายแล้วก็เดินต่อไป
きっと なんとかなるさ 心配はないさ
この道 まっすぐ行ってみよう
風の吹くまま そう 感じるがまま
進めば大丈夫 明日もいいの天気
Kitto nantoka naru sa Shinpai wa nai sa
Kono michi massugu itte miyou
Kaze no fuku mama sou kanjiru ga mama
Susumeba daijoubu ashita mo ii no tenki
It'll definitely work out somehow ; there's no need to worry
Why don't you just try walking straight ahead upon this path
Just like how the wind blows; that's how it should feel
It'll be fine if you keep moving forward,
and it'll be a bright day tomorrow too
ทุกปัญหามีทางออกแน่นอน ไม่มีอะไรที่จะต้องกังวล
เพียงแค่เธอลองเดินมุ่งหน้าตรงไปตามทางนี้
ก็เหมือนกับวิธีที่ลมพัด เป็นความรู้สึกนั้นแหละ
แค่เพียงเธอก้าวต่อไปก็พอ
และพรุ่งนี้ก็จะเป็นวันที่สดใส
雨が降ったら いつもの店で ひとやすみ
なんにもしない こんな日も たまにはいいか
Ame ga futtara Itsumo no mise de hitoyasumi
Nan ni mo shinai Konna hi mo tama ni wa ii kai
When it starts raining I'll take a rest in the shop
I always frequent and just relax
Sometimes, days like these where you laze around
and do nothing are nice too, aren't they?
เมื่อฝนเริ่มตก ฉันก็จะพักอยู่ในร้าน
ที่ไปบ่อยๆ แล้วก็...แค่นั่งผ่อนคลาย
บางครั้ง วันคล้ายๆ อย่างนี้ที่เธอเพียงแค่ปล่อยให้ผ่านไป
โดยไม่ทำอะไรเลย ก็ไม่เลวนะ ใช่ไหม?
雨上がりの空はきれいで なんだかちょっとうれしいね
Ameagari no sora wa kirei de Nandaka chotto ureshii ne
After the rain, the sky looks beautiful,
and somehow, that makes me feel a bit happy
ท้องฟ้าหลังฝนตกดูสวยงาม
และจะอย่างไรก็ตาม นั่นก็ทำให้ฉันมีความสุขขึ้นมานิดนึง...
きっと なんとかなるさ あせることないさ
泣きたくなったら 笑ってみよう
どんな時でも ほら笑 顔でいれば
案外うまくいく 明日はいいお天気
Kitto nantoka naru sa Aseru koto nai sa
Nakitaku nattara waratte miyou
Donna toki demo hora egao de ireba
Angai umaku iku ashita wa ii no tenki
It'll definitely work out somehow, there's no need to rush
At times when you feel like crying, why not try smiling instead
See, no matter how tough it gets, as long as you have a smile upon your face
It might go better than you expected,
and tomorrow it'll be a bright day tomorrow too
ทุกปัญหามีทางออกแน่นอน ไม่จำเป็นจะต้องรีบร้อน
เมื่อเธอรู้สึกอยากร้องไห้ ลองพยายามยิ้มแทนดูสิ
ไม่ว่าจะยากลำบากเพียงใด ตราบใดที่เธอยังมีรอยยิ้มบนใบหน้า
ทุกอย่างก็จะดีกว่าที่เธอหวังไว้
และพรุ่งนี้ก็จะเป็นวันที่สดใส
きっと なんとかなるさ 心配はないさ
この道 まっすぐ行ってみよう
風の吹くまま そう 感じるがまま
進めば大丈夫 明日もいいお天気
Kitto nantoka naru sa Shinpai wa nai sa
Kono michi massugu itte miyou
Kaze no fuku mama sou kanjiru ga mama
Susumeba daijoubu ashita mo ii o-tenki
It'll definitely work out somehow; there's no need to worry
Why don't you just try walking straight ahead upon this path
Just like how the wind blows; that's how it should feel
It'll be fine if you keep moving forward,
and it'll be a bright day tomorrow too
ทุกปัญหามีทางออกแน่นอน ไม่มีอะไรที่จะต้องกังวล
เพียงแค่เธอลองเดินมุ่งหน้าตรงไปตามทางนี้
ก็เหมือนกับวิธีที่ลมพัด เป็นความรู้สึกนั้นแหละ
แค่เพียงเธอก้าวต่อไปก็พอ
และพรุ่งนี้ก็จะเป็นวันที่สดใส
きっと なんとかなるさ あせることないさ
泣きたくなったら 笑ってみよう
どんな時でも ほら笑 顔でいれば
案外うまくいく 明日はいいお天気
Kitto nantoka naru sa Aseru koto nai sa
Nakitaku nattara waratte miyou
Donna toki demo hora egao de ireba
Angai umaku iku ashita wa ii no tenki
It'll definitely work out somehow, there's no need to rush
At times when you feel like crying, why not try smiling instead
See, no matter how tough it gets, as long as you have a smile upon your face
It might go better than you expected,
and tomorrow it'll be a bright day tomorrow too
ทุกปัญหามีทางออกแน่นอน ไม่จำเป็นจะต้องรีบร้อน
เมื่อเธอรู้สึกอยากร้องไห้ ลองพยายามยิ้มแทนดูสิ
ไม่ว่าจะยากลำบากเพียงใด ตราบใดที่เธอยังมีรอยยิ้มบนใบหน้า
ทุกอย่างก็จะดีกว่าที่เธอหวังไว้
และพรุ่งนี้ก็จะเป็นวันที่สดใส
Na na na na na na...
Credit : solitair@LJ&Temassusan's blog
ชอบเพลงนี้ค่ะ ชอบเพลงนี้!!!!!!!!!!!! >< ความหมายดีจังเลยยย เห็นพี่คนแปลเค้าบอกว่าเป็นเพลงของคนที่มองโลกในแง่ดีค่ะ ^^
เห็นด้วยอย่างยิ่ง และเพลงนี้ยังเป้นเพลงที่มัสสึร้องหลักๆด้วย โอ้ววว ให้คนน่ารักมาร้องเพลงน่ารักอย่างนี้ >< คลั่งตายกันพอดีค่ะ 5555+
จริงๆเค้าออกมาเป็นชาติแล้ว แต่เพิ่งได้โหลดมาดู+หลงไหล 5555+
เพลงนี้ทั้งตัวเพลง ทั้งท่าเต้นน่ารักทั้งหมดเลย >< สุดยอดจริงๆค่ะ ชอบจังเลยยย
เป็นเพลงที่เหมาะกะมัสสึมากๆ เสียงของมัสสึแบบว่าโดนใจมากๆๆค่ะ ชอบ >///< น่ารักๆๆๆ
-------------------------
ยังไม่ได้ดูคอนเสิร์ตของนิวส์แบบเต็มๆสักที ==" เหอะๆๆๆ ได้ข่าวมาว่าชอต พีเรียวเยอะ อ๊ายยยย >< คอนนี้ช่างตอบสนองตัณหาค่ะ 5555+ พีเรียวและโชนิโนะ TTvTT โอยยยยย มีความสุข........
ป.ล. ตอนนี้กำลังหันมาบ้า Robin ค่ะ >< หลงรัก Dick เข้าเต็มเปาค่ะ น่ารัก เป็นคนนิสัยดีมากๆ ที่สำคัญเป็นคู่หูที่ดีของ batman ด้วย อร๊างงงงง แต่เสียอย่างเดียว กล้ามเยอะไปหน่อยน้า~~~ TTvTT เค้าไม่ชอบคนมีกล้ามมมมมมม
--------------------------
(โหมด โลกแห่งความเป็นจริง)
เมื่อวานไปงานรับปริญญาญาติมาค่ะ ^^ ญาติจบเนติแล้ววววว เย้!!! ดีใจกะน้าเอ๋ด้วยนะค่ะ >< ต่อไปก็ทนายสินะค่ะ พยายามเข้านะค่ะ เป็นถึงผู้พิพากษาให้ได้เลยนะค่ะ ><
น้าเอ๋เกิดวันเดียวกัน เดือนเดียวกัน ปีมะเส็งเหมือนกันค่ะ แต่ห่างกัน 2 รอบ ==" เหอะๆๆๆ ทั้งๆที่เกิดวันเดียวกันแท้ๆ แต่นิสัยกะความฉลาดนี่คนละเรื่องเลย TT-TT แบ่งมากให้หลานมั่งสิค่ะ
ทำไมมีแต่ญาติเก่งๆ TT^TT โฮๆๆๆๆๆ แบ่งความเก่งของญาติๆมาให้เราได้มั้งอ่ะ TT^TT ทำไมหลานโง่อย่างนี้ล่ะค่ะ
** วันนี้มีซีรีย์ให้ดูเต็มเลยยยยยยยย เพราะพี่ชายที่ใจดีโหลด+ไรท์มาให้ค่ะ แต่เค้าอยากดู IRYU ภาค 2อ่ะ ไรท์แต่ภาคหนึ่งให้ TTvTT ไม่เป็นไร ดูภาคหนึ่งทวนไปก่อนก็ได้ เหอะๆๆ ไ่ม่กล้าบ่น เพราะรบกวนพี่ชายมากไปแล้ว แต่เราจะรบกวนต่อไป 55555555555+

ไม่โดนล้วงบนรถเมล์ ก็หายเพราะลืมกล่องดินสอไว้ที่601
แย่เลย เสียดายพวงกุญแจ เอามาคืนหนูเถอะ โทสับจะเอาไปก็ไม่ว่าหรอก
#1 By ็็Hallo on 2008-08-20 17:11